Driver in bus/ minibus taxi

Affiches Stop Ebola pour les voyageurs

Deux affiches Stop Ebola pour sensibiliser à EBOLA à placer aux points de transit, par ex., dans et autour des points d'entrée aux frontières. Une affiche présente un chauffeur de moto et l'autre un chauffeur de taxi bus/minibus.

Sources:

Flyer Ebola pour les voyageurs

Ce dépliant offre aux voyageurs’ informations pour sensibiliser à Ebola, les signes et symptômes, modes de transmission et actions pour prévenir la propagation d'Ebola.

Source: Flyer Ebola pour les voyageurs

radio

Dirigeants locaux’ Déclarations pour soutenir la prévention de la MVE

Dans ces deux enregistrements audio, deux dirigeants locaux ( un imam et un maire) exprimant leur engagement envers la prévention de la MVE dans leurs communautés.

Sources:

Type de ressource(s)

Affiche International SOS traduit en Karon (Langue gambien et sénégalais)

Ebola-SIL-karoneAffiche par International SOS traduit, avec la permission, en maintenant, une langue parlée en Gambie et au Sénégal.

Affiche International SOS traduit en Soninké (Langue malien et sénégalais)

Ebola-SIL-SoninkéAffiche par International SOS traduit, avec la permission, en Soninké, une langue parlée au Mali et au Sénégal.

poster International SOS traduit en Gusilay (Langue sénégalaise)

gusilayposterAffiche par International SOS traduit, avec la permission, en Gusilay, une langue parlée dans le sud du Sénégal.

Affiche International SOS traduit en Manjaku (Langue sénégalaise)

manjakuposterAffiche par International SOS traduit, avec la permission, dans Manjaku, une langue parlée dans le sud du Sénégal.

poster International SOS traduit en Jola Fonyi (Langue sénégalaise)

posterJolaFonyiAffiche par International SOS traduit, avec la permission, en Jola Fonyi, une langue parlée dans le sud du Sénégal.

poster International SOS traduit en Bandial (Langue sénégalaise)

BndialposterAffiche par International SOS traduit, avec la permission, en Bandial, une langue parlée dans le sud du Sénégal.