Affiche internationale SOS traduite en bandial (langue sénégalaise)
Affiche d'International SOS traduite, avec autorisation, en bandial, une langue parlée dans le sud du Sénégal.
Affiche d'International SOS traduite, avec autorisation, en bandial, une langue parlée dans le sud du Sénégal.
D'après Visualizing Health Policy (Kaiser Family Foundation) et The Journal of the American Medical Association, un infographie donnant un résumé de l'épidémie d'Ebola en Afrique de l'Ouest.
Du CDC, questions et réponses sur la transmission d'Ebola.
Cette affiche de Sierra Leone décrit les signes et les symptômes d'Ebola tout en faisant la promotion d'un numéro d'assistance téléphonique.
Cette affiche du CDC aborde la stigmatisation.
Recommandations pour l'allaitement et l'alimentation du nourrisson dans le contexte d'Ebola.
L'affiche contient des informations sur la façon dont le virus est transmis des animaux aux humains. Le public est constitué de communautés libériennes où l'introduction du virus à partir de la viande de brousse est un danger majeur. L'affiche est claire, lumineuse et compréhensible.
Ce site Web est rendu possible grâce au généreux soutien du peuple américain par l'intermédiaire de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID) dans le cadre de l'accord de coopération HC3 (Health Communication Capacity Collaborative) #AID-OAA-A-12-00058. Un soutien continu est fourni par Breakthrough ACTION avec le soutien du Bureau for Global Health de l'USAID, dans le cadre de l'accord de coopération #AID-OAA-A-17-00017. Breakthrough ACTION est basé au Johns Hopkins Center for Communication Programs (CCP). Le contenu de ce site Web relève de la seule responsabilité de Breakthrough ACTION et ne reflète pas nécessairement les vues de l'USAID, du gouvernement des États-Unis ou de l'Université Johns Hopkins.