Affiche internationale SOS traduite en manjaku (langue sénégalaise)
/dans Affiche SOS internationaux, SIL International Sénégal Manjaku La prévention, Signes et symptômes Communauté /par Élisabeth GergerAffiche d'International SOS traduite, avec autorisation, en Manjaku, une langue parlée dans le sud du Sénégal.
Type(s) de ressource(s)
Les sujets)
Public(s)
Langue(s)
Pays(s)
Affiche internationale SOS traduite en Jola Fonyi (langue sénégalaise)
/dans Affiche SOS internationaux, SIL International Sénégal Jola Fonyi La prévention, Signes et symptômes Communauté /par Élisabeth GergerAffiche d'International SOS traduite, avec autorisation, en jola fonyi, une langue parlée dans le sud du Sénégal.
Type(s) de ressource(s)
Les sujets)
Public(s)
Langue(s)
Pays(s)
Affiche internationale SOS traduite en bandial (langue sénégalaise)
/dans Affiche SOS internationaux, SIL International Sénégal Bandial La prévention, Signes et symptômes Communauté /par Élisabeth GergerAffiche d'International SOS traduite, avec autorisation, en bandial, une langue parlée dans le sud du Sénégal.
Type(s) de ressource(s)
Les sujets)
Public(s)
Langue(s)
Pays(s)
Ce site Web est rendu possible grâce au généreux soutien du peuple américain par l'intermédiaire de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID) dans le cadre de l'accord de coopération HC3 (Health Communication Capacity Collaborative) #AID-OAA-A-12-00058. Un soutien continu est fourni par Breakthrough ACTION avec le soutien du Bureau for Global Health de l'USAID, dans le cadre de l'accord de coopération #AID-OAA-A-17-00017. Breakthrough ACTION est basé au Johns Hopkins Center for Communication Programs (CCP). Le contenu de ce site Web relève de la seule responsabilité de Breakthrough ACTION et ne reflète pas nécessairement les vues de l'USAID, du gouvernement des États-Unis ou de l'Université Johns Hopkins.